Луни (purple_files) wrote,
Луни
purple_files

"Преступление и наказание" - ТВ

Со страшными мучениями посмотрела все серии. Первые две были невыносимо скучны, потом чуть получше, но в целом...
Я люблю "Преступление и наказание" и я люблю Достоевского. Даже в школе я читала "ПиН" с удовольствием, хотя кое-какие темы оттуда не люблю - вроде всего этого "розового христианства".
Так вот, что касается экранизации. Во-первых - ужасный Раскольников. В книге ему сопереживаешь, его жалеешь, видя как он запутался. И если уж на то пошло, то в конце книги он как бы раскаялся. В конце фильма - нет. В фильме он сумасшедший, однако из тех, которые могут контролировать свое сумасшествие, и здесь он смотрит на всех свысока и явно в глубине души презирает всех и издевается над ними - мол, вот вы тут все вокруг меня суетитесь, а я бабку убил и никто ничего не докажет. И финал - где он приходит к выводу, что главные его грех не в том, что он совершил, а в том, что покаялся? Никакой симпатии он не вызывает, ни малейшей.
Соня - слабовменяемая особа, но она и в книжке такая. Честно говоря, мне неясно, кто к ней приходил к такой с ее основной профессией - ни кожи, ни рожи, а уж состояние душевное - катастрофа.
Свидригайлов - не так плохо, как могло бы быть, но все же не то. Хотя сцена с Дуней понравилась. Подумалось, как бы хорошо сыграл его Рикман :)
Порфирий Петрович - вот не знаю, меня он раздражал, впрочем, он и в книге тоже мне никогда не был сильно симпатичен. Насчет выдающейся актерской игры Панина много было сказано - опять же, не знаю - на мой взгляд, как-то наигранно.
Яковлева в роли мамы Раскольникова - нормально, но мне было очень трудно перестроится на нее в "костюмной" роли после Каменской, рекламы и т.д. Это не ее вина, но что делать...
Кто неожиданно понравился - хотя в книге не нравился катастрофически - это Разумихин. Здесь он очень обаятельный и очень настоящий.
А больше всего мне понравилась Дуня. Во-первых, просто красавица, во-вторых, хорошо играла, финальная сцена со Свидригайловым - отлично. Все-таки, мне кажется, не была она к нему совсем равнодушна.
Но если говорить о фильме в целом - он какой-то... бездушный что ли. Режиссер решил снимать книгу дословно. От этого пострадали "Мастер и Маргарита" у Бортко - дословность, как это не смешно, фильму чести не делает. Это не "бережное отношение к тексту" - это отсутствие своего виденья, своего прочтения. Это фактически "видеокнига" - естественное продолжение "аудиокниг". А хотелось увидеть фильм.
Tags: books, movies
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments