Луни (purple_files) wrote,
Луни
purple_files

"As You Like It"

Очередная экранизация Шекспира от Кеннета Брана - на этот раз "Как вам это понравится". Сам Кеннет решил остаться лишь по ту сторону камеры. Ну, в молодые главные герои он уже не вписывался, а Жака-Меланхолика почему-то решил отдать Кевину Кляйну. Ну и пусть.
Для начала, не могу сказать, что я очень люблю эту пьесу. Слишком много свадеб на квадратный метр, а главное - притянутых за уши. Увиделись - и бац - любовь. Жалко только пастушку, которой пришлось обломиться, и все же выйти замуж за своего пастушка (кстати, в этом фильме пастушок был самым красивым юношей, так что зря она выпендривалась). Но больше всего я не люблю здесь (как и в прочих произведениях - чем, кстати, грешит Агата Кристи) ход "она переоделась и никто не узнал". Ну допустим, Орландо не разглядел свою возлюбленную в первую встречу (и при этом, тем не менее, уже влюбился). Но как можно было не разглядеть, что с ним общается не юноша, а вполне себе девушка? В фильме это особенно подозрительно - поскольку кроме как сменив одежду и имя, Розалинда в общем-то и не пытается изображать мужчину. Ни голосом, ни поведением, ни прической... в общем, извините - не верю.
Второй аспект - нарочито троица братьев-негров. Простите мою неполиткорректность, но я не поняла, зачем это было делать? И Орландо, и Оливер - возлюбленные главных героинь - негры. Отлично, мистер Брана, вы очень политкорректны, вы ломаете шекспировские стереотипы. А смысл? Шекспир, кстати, весьма неполиткорректен - вспомним "Отелло" или "Венецианского купца". Здесь же об этом речи не идет, но никакой дополнительной прелести фильму это не добавляет, только вызывает легкое недоумение.
Третье - японщина. Брана зачем-то использует в произвольном порядке элементы японской культуры. Выступление гейши и бой сумоистов в начале, свадьба в праздничных кимоно - в конце. Опять же - а смысл? Когда я читала еще о проекте этого фильма, я думала - вот здорово, шекспировский сюжет, перенесенный на японскую почву. Отличная задумка! Но от этого остались лишь элементы антуража, увы. Даже костюмы на протяжение фильма в основном европейские, а "японцы" - только персонажи второго и третьего планов, да и то не все.
Актеры - ну, ничего особенного. Многие, как всегда, взяты Кеннетом из прошлых времен. Брайан Блесд, например. Кевин Кляйн в роли Жака-Меланхолика как-то остался незаметным. А жаль, могло быть хорошо. А еще есть Патрик Дойл, который, как всегда, весьма мило поет.
Один большой плюс фильма - очень красивый лес. Восхитительно красивый. Лес, цветы - это то, что в фильме явно удалось.
Но в целом - ощущение, что Кеннет попытался сделать еще один "Много шума из ничего", да только ничего у него не вышло :(

Update: А еще, как испорченный аниме человек, хочу сказать, что этот фильм вполне мог бы потянуть на жанры слэш и фэмслэш :)
Tags: movies
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments