?

Log in

No account? Create an account
"Призрак Оперы" в МДМ - Записки оборотня

> Recent Entries
> Archive
> Friends
> Profile
> Карта Мародеров

October 14th, 2014


Previous Entry Share Next Entry
11:59 pm - "Призрак Оперы" в МДМ
Как говорится, дожили. Лет 15 назад я бы, наверное, умирала от счастья от одной мысли об этом, сейчас шла с очень ровными чувствами, хотя когда зажглась и поехала вверх люстра на увертюре, меня натурально пробило на слезы, потому что это ж когда-то было такое важное для меня. Потом пошло все более спокойно, потому что мозг спотыкался о корявости перевода, а глаз цеплялся за переигрывающих актеров... Но на самом деле, все очень достойно. Лодка плывет, люстра эффектно падает, Карлотта (жутко похожая внешне на озверевшую Бэлль из Onсe Upon), Пьянжи и менеджеры жгут. Кристина и Рауль внешене абсолютно все как надо, а вот с вокалом местами беда, особенно у Кристины. Не то чтобы голоса плохие, но не хватает какой-то мягкости, а у Кристины еще какое-то жутко, простите, хабальское произношение, а ля маааасковский говор. Впрочем, возможно, проблема во многом в корявости перевода, который реально мешает актерам нормально петь, они просто спотыкаются о слова. Кристина еще очень сильно переигрывала, особенно в первом акте. Ну и вообще, конечно, нет Кристины кроме Сарки:)
Фантик (у нас был Ермак), конечно, обладает вполне приятным голосом, но он слишком молод, что сильно чувствуется в первом акте, зато в финале без маски он как-то резко "стареет":) В общем, можно было бы у него придираться ко многому, но за Point of No Return я ему все прощаю. Ибо это было очень хорошо прямо как-то вот со всех сторон, даже перевод не раздражал. Только раздухарившаяся Кристина меня в этой сцене традиционно пугает:)
Зато в Music of the Night была твердая уверенность, что Фантику никто кроме себя, такого красивого и гениального, не нужен:)) Это было не очень романтИк, зато весьма забавно:))
А вообще, в целом, осталось ощущение, что в общем еще несколько не отлажено все до конца, и они еще все могут разыграться и распеться, так что стоит прийти попозже еще раз:)
Зал был забит битком, но принимал как-то очень холодно, даже удивительно.
А вообще - эх, где мои 17 лет:)))
Tags: ,

(10 comments | Leave a comment)

Comments:


[User Picture]
From:llyfrbryf
Date:October 14th, 2014 08:14 pm (UTC)
(Link)
Спасибо за прекрасную рецензию!
ПЕРЕВОД!!!! Ааааааа, он меня пугает!
И очень интересный взгляд про Music of the Night - это Ермак тебе такое впечатление создал, или ты всегда так воспринимала? :))
[User Picture]
From:purple_files
Date:October 15th, 2014 06:44 am (UTC)
(Link)
Это Ермак так это играл:))) Точнее, наверное, он не это имел в виду, но выглядело так: "Кристина, ты стой вот тут красивая, и пой мне, желательно что-нибудь из моего, а я буду любоваться сам собой и своей гениальной музыкой":)
[User Picture]
From:more_bez_rybaka
Date:October 15th, 2014 06:38 pm (UTC)
(Link)
Мама с Деськой вот говорят, что Ожогин лучше играет.
[User Picture]
From:purple_files
Date:October 15th, 2014 06:49 pm (UTC)
(Link)
Ну у Ожогина, я так понимаю, большой опыт такого рода ролей, особенно если он фон Кролока пел. Я бы его тоже посмотрела/послушала с удовольствием, но цены, конечно, кусаются, чтобы ходить туда еще на разные составы:(
[User Picture]
From:purple_files
Date:October 15th, 2014 06:50 pm (UTC)
(Link)
Но я не могу сказать, что Ермак был плох.
[User Picture]
From:_volta_
Date:October 15th, 2014 11:51 am (UTC)
(Link)
Нет, это вот данный конкретный Призрак:) Но кстати - уже даже в том невинном возрасте через некоторое время мы начали подозревать, что с какого-то момента Фантик и Рауль, как бы это помягче, как два мальчика известно чем меряются, а Кристинка суть мерило:)

Знаешь, перевод не настолько катастрофичен. Да, есть откровенно неудачные места, но их не то чтобы прямо очень много. Просто русский язык, к сожалению, вообще более неповоротливый для этого жанра.
[User Picture]
From:llyfrbryf
Date:October 15th, 2014 12:08 pm (UTC)
(Link)
Ага, у меня тоже такое впечатление уже давно сложилось! :)))
Да, слова в русском банально длиннее. С одной стороны, конечно, памятник надо ставить переводчикам за попытки, а с другой стороны - такое временами напереводят!
[User Picture]
From:ungern
Date:January 1st, 2015 11:33 am (UTC)
(Link)
А скажи мне, товарищ, есть ли там антракт и достаточен ли он, чтобы успеть купить чаю и пожрать? А то я собралась тряхнуть стариной и 8 сходить таки на призрака, да.
С новым годом!
[User Picture]
From:purple_files
Date:January 2nd, 2015 08:58 pm (UTC)
(Link)

Привет:) антракт, разумеется, есть, успеть купить и сжевать бутерброд можно. Но, скажем, успеть и бутерброд, и попудрить носик за антракт затруднительно.

[User Picture]
From:purple_files
Date:January 2nd, 2015 08:58 pm (UTC)
(Link)

С наступившим!:)


> Go to Top
LiveJournal.com